Les blagues de Tchantchès éditées pour le 15 août!

AVC-RTC-157372

Lancer la lecture
Mettre en pause
Mettre en pause
Lancer la lecture
Début de la vidéo
Avancer (10 Secondes)
live
Couper le son
Niveau du volume
×
Activer les sous-titres
Sélection de langue
Sélectionner la qualité de la vidéo
Afficher en mode plein écran
Quitter le mode plein écran

Tchantchès histoires d’en rire a désormais son pendant en wallon liégeois. La BD a été présentée en Outremeuse, chez Tchantchès et Nanesse presque 35 ans jour pour jour après le premier Tchantchès. Un recueil de blagues pour remonter le moral à l’occasion des fêtes du 15 août.

"C'est vraiment sans prétention, c'est juste pour rire. on en a bien besoin par les temps qui courent!", commente François Walthéry, le dessinateur.

La BD est éditée par Noir Dessin et Khani et est née pendant le Covid. Bernard Grailet – Benny -  et François Walthéry ont partagé leur bulle et se sont bien amusés avec ce projet. "Plutôt que de s'embêter tout seuls, on s'est amusés à deux", explique Bernard Grailet, scénariste et éditeur.

La version wallonne a été confiée à Paul-Henri Thomsin. Les textes sont accessibles à tous et donnent une saveur unique aux bonnes blagues, connues ou moins connues. "c'est toujours plus facile de dire les choses en wallon. On peut tout dire. C'est plus percutant, plus truculent, plus savoureux", affirme l'écrivain en langue wallonne.  

Les deux versions seront disponibles dès le week-end du 15 août. Des séances de dédicaces sont programmées cour Boussard les 14 et 15 août de 14 à 17h.

Sophie Driesen

Recommandations